Two Powerful Contenders for the Arthur C. Clarke Award

Any of you following this blog know that from early May, my intention has been to read as many of the novels nominated for “best” category by the four biggest speculative fiction awards as I can. I started out with the first to hold its awards announcement, the 2024 Nebula Awards, and managed to read all the short-listed novels for “best novel.” You can read my reviews of each on this blog. The 2024 Locus Award short-list, coming so soon after the Nebulas (and, more to the point, so soon after I made my resolution), was a much, much bigger challenge. How does the saying go? Too many books, too little time? I couldn’t read all of them. But at least there was a bit of overlap with the Nebula list. I had to be content with that. Meanwhile, I am sprinting to read every one of the 2024 Arthur C. Clarke Award short-listed nominees before the July 24th announcement of the winner. I came to a belated realization that I needed to add this list to my other three (Nebula, Locus, Hugo) because I’m a reader in English, and even though the Arthur C. Clarke Award only goes to a writer published in the U.K, that still covers most of the English-speaking world. One of the first two writers I’m reviewing is a U.S. writer.

Awards, of course, aren’t the be-all and end-all. For whatever reason (maybe chiefly that indie writers aren’t usually included–a bit of a self-serving complaint, since I am indie-published myself), every novel that deserves a reward isn’t on these lists. That said, the short-lists for the major speculative fiction awards are an extremely helpful way to keep up with newly published novels (also other forms) in this cluster of genres.

Onward to my first two reviews of 2024 Arthur C. Clarke Award short-listed best novels. They are all SF, no fantasy, because SF is the only genre this award recognizes.

They are, in the order I’ve read them:

Emily Tesh, Some Desperate Glory (Macmillan–Tordotcom 2023)

Nana Kwame Adjei-Brenyah, Chain-Gang All-Stars (Penguin/Random House 2023)

Emily Tesh, Some Desperate Glory

Find it here.

I suppose this novel was short-listed for the Locus best new novel award–and not just for best novel– because Tesh’s World Fantasy Award-winning Silver in the Wood is actually a novella. Now, although Some Desperate Glory did not win in its Locus Awards category, it is short-listed for both the Arthur C. Clarke 2024 Awards and the Hugo 2024 Awards for best novel. Quite an achievement.

I was puzzled by this book at first. Not that I don’t enjoy a rousing space opera, but it seemed at first like an Ender’s Game sort of book, and given other nominated books this year, I didn’t think that would be enough for a major award. There are clues right away, though, that within the space opera wrapper and the space academy trope, this book offers a pretty deep experience. The first clue is the title. Do you recognize it? It’s from Wilfred Owen’s great poem about the horrors of World War I, “Dulce et Decorum Est.” Please read it if you haven’t, or if you haven’t in a while. It’s a terrific poem. But here’s the last stanza. If you could see the horrors I’ve seen, the narrator of the poem tells us,

My friend, you would not tell with such high zest
To children ardent for some desperate glory,
The old Lie: Dulce et decorum est
Pro patria mori.

Owen’s poem quotes another poem, a famous ode by the Roman poet Horace. “Dulce et decorum est/Pro patria mori” translates “how sweet and appropriate it is to die for one’s country.” This is a poem every schoolboy in England at the turn of the twentieth century would have known as the highest patriotic sentiment. And that schoolboy, statistically speaking, was soon to have an excellent chance of dying a horrible death in the trench warfare of World War I, a war which killed off an entire generation of young English, French, and German men, among others–including Wilfred Owen himself in the last weeks of the war.

So–a first clue about Emily Tesh’s intent. And the book goes on to ratify the clue–it’s a novel of child soldiers inculcated by their cynical elders with the patriotic ardor that will lead them to their needless deaths.

The novel is more complicated than that. The epigraph to the novel is our second clue, a quotation from the ancient Greek playwright Euripedes’s great Medea: “I would rather stand three times in the battle line than give birth to one child.” That line tells us how dangerous it was to be a woman in a society with scant medical help for women giving birth, and that’s the type of society Emily Tesh’s characters inhabit. The quotation (revisited several times in the novel) also makes us wonder, the moment we see a good number of the novel’s teenaged soldiers are female: what’s about to happen to these female soldiers? What will they be called upon to do as their patriotic duty to an all-consuming state?

More clues: chapter titles, character names, many taken from heroic Nordic or Graeco-Roman heroes and gods of old. These titles and names reinforce the idea of a militaristic society. For example, the novel’s villain is named for the Roman conqueror of the British Isles. The main (female) character’s name evokes the word valkyrie. The training exercises for the teenaged soldiers take place in a virtual reality facility called the agoge– a Spartan name for the rigorous training undergone in perhaps one of the most militaristic societies of the classical world. How many fantasy and SF novels have been set in a kind of Spartan- or Roman-inspired militaristic environment? Again, if we really think about this kind of clue, it leads us to deeper questions. Why are most of the character names drawn from Nordic or Graeco-Roman mythology? What does this tell us about diversity in the world of Tesh’s novel?

I found all of these hints pretty fascinating. However–around the two-thirds mark, I was ready to quit reading. The book takes a very sharp turn. No spoilers, but I hate a book that plays tricks on the reader. I hate a St. Elsewhere ending (old, old tv reference!), and it looked to me like that’s where we were headed. Luckily, I didn’t stop reading. I was so wrong. Some readers like that trick-the-reader stuff and might eagerly read on, but if you’re like me and hate it, just. . .trust the book and keep reading.

I think it’s safe to say that every time a lesser novel might have settled for easy answers, this novel rises above them. It’s not just about young eager military trainees at the space academy. It’s not just about the horrors of war, either. It’s a very interesting read, and I can see why it was nominated for so many awards.

Nana Kwame Adjei-Brenyah, Chain-Gang All-Stars

Find it HERE.

I finished this book around an hour ago, and I don’t even know how I’m writing. I should be falling on the floor moaning in despair. This is one powerful book. It’s near-future dystopia, but it is also SF, because (unlike a book like, say, Paul Lynch’s Prophet Song) it includes plausible technology and institutions extrapolated from existing ones–but they don’t exist quite yet. Hence the nomination for the Arthur C. Clarke SF award.

The novel takes as its premise the idea that some near-future America might broadcast deadly gladiatorial-type games between convicted murderers as highly monetized reality tv. The novel takes its inspiration from a loophole in the Thirteenth Amendment to the U.S. Constitution. This loophole actually allows chattel servitude–slavery–in certain instances. That’s not science fiction. That’s fact. The exception in the Thirteenth Amendment abolishing U.S. slavery is for prisoners incarcerated for committing certain crimes. The U.S. has far and above the highest proportion of incarcerated people in the developed world, and the highest percentages of those people are drawn from minority populations. Not science fiction. Not exaggeration. Fact. It’s a national shame and blot, and it’s one of the foundational reasons for the national shame and blot that is the U.S. incarceration industry. Other writers of speculative fiction have tackled similar issues. I’m thinking of Margaret Atwood’s not very satisfying novel, The Heart Goes Last, for example. But I can’t think of any that are as powerful as this one.

A few things to know about this novel:

  1. if you are an easily distracted reader, try to get it in hard copy. The novel is peppered with footnotes, and if you are reading it in e-book form, you may find yourself repeatedly shuttling back and forth from the text of a chapter to the end of a chapter. I’m not sure about this, but I’m imagining a hard copy will be less distracting, because the footnotes will be right there at the bottom of each page. Whatever you do, don’t skip the footnotes thinking they will give you some kind of optional bonus content. They’re an integral part of the narrative fabric. And don’t be put off by the idea. Some of the footnotes are fictional, many are real, all are heart-stopping.
  2. This is a very American book about a very American problem. If you’re from another part of the world, you may not feel the horrible social consequences as much as a U.S. reader will. I’m not sure about that, being a U.S. reader myself and maybe lacking perspective. But British readers–maybe you’ve encountered Claire North’s dystopian novel 84K. Not exactly the same, but a similar kind of problem. Other parts of the world have their own horrifying social problems and will be able to empathize, I think.
  3. The premise might make you think you are in for a grittier, more adult Hunger Games. Think again.

This is such a powerful novel that right now, I can’t imagine anyone NOT giving it an award. The Locus Awards for first novel overlooked it. I can forgive that, since that award went to The Saint of Bright Doors, by Vajra Chandrasekera, which is also a very powerful and important novel. Chain-Gang All-Stars, though-wow. Along with a slew of other nominations for genre awards, this novel has been nominated for the National Book Award. That’s one of the main U.S.-based awards for literary fiction. As a reader of literary fiction, I’d say I trust that award’s judges more than I trust the judges for the Pulitzer Prize, at least where fiction is concerned. Speculative fiction doesn’t usually win that kind of award. I say that, and then I’m thinking again (always thinking about it a lot–a very, very powerful novel) of Paul Lynch’s Prophet Song, the dystopian novel that won this year’s Booker Prize.

Three recent literary dystopian novels

A dystopian novel gives a cautionary and prophetic glimpse into the disastrous place the ordinary world is in danger of becoming. Often these literary glimpses are grim, because the circumstances these novels critique are grim. Some dystopian novels might be classified as “genre fiction” (example: The Hunger Games, by Suzanne Collins, clearly mines a number of popular YA tropes), whereas others are more “literary” (example: Margaret Atwood’s The Handmaid’s Tale relies on post-modern literary devices such as fractured narrative).

But what does the distinction between “genre” and “literary” even mean? Some genre fiction is just for fun, there mostly to scratch the itch of favorite tropes and storylines. Some literary fiction is so much about language and the way it works that I wonder if I’m really reading an extended poem, a piece of writing not essentially about “story” at all, even if it has some narrative bones. Plenty of novels straddle the divide, or fall to one side or the other but just barely. Booksellers might market a novel as one or the other without much reason beyond, “Okay, this will sell, if we present it THIS way.”

With that as a caveat, I’m on fire to talk about three dystopian novels I have read recently, all of them–or so it seems to me–in the “literary” camp. Whatever that means. They are:

  • Paul Lynch’s 2023 novel Prophet Song.
  • Leif Enger’s 2024 novel I Cheerfully Refuse.
  • Daniel Findlay’s 2019 novel Year of the Orphan
Find it at Amazon.

Paul Lynch, Prophet Song, Atlantic Monthly Press, 2023

This novel, which won the prestigious Booker Prize for 2023, is simply astounding. Set in near-future Dublin, Prophet Song seems at first almost a realistic novel about a family with typical ups and downs, typical conflicts. But the reader realizes almost from the outset that the family’s normal life has begun a chilling slide into the abnormal. Society is breaking down around them, at first subtly and slowly, then with increasingly cruel speed.

This is the kind of novel that forces you to recognize how easy it would be for your own supposedly normal society to take the same frightening plunge into autocracy and violence. Lynch’s novel could have been set in any number of hot spots around the world threatened by encroaching autocracy, including (as a citizen, it pains me to say) the U.S.A. But it’s not. It is set in Dublin, one of the most ostensibly sane and civilized places on the planet. That makes the devolution into chaos and violence all the more horrific. Lynch handles the writing, the characters, the situations masterfully, resulting in a chillingly realistic portrait of a society–and individual characters–torn apart.

Find it at Amazon.

Leif Enger, I Cheerfully Refuse, Grove Press, 2024

Mr. Enger, the author of Peace Like a River, a wonderful novel from 2007, has written another masterpiece. I loved Peace Like a River so much that at first I couldn’t relax into the slow rhythms of I Cheerfully Refuse, a near-future dystopian novel set in northern Minnesota on the shores of Lake Superior.

In I Cheerfully Refuse, the sunny and optimistic Lark and the bear-like musician narrator, Rainy, enjoy an idyllic relationship against the unlikely backdrop of a drastic breakdown of civil order. Their love stands in optimistic counterpoint to this broken world. As tragedy intrudes, Rainy undertakes a meandering journey fraught with danger and desperate hope, and the novel picks up the pace.

In Enger’s vision of societal breakdown, oligarchs and plutocrats have seized control of the U.S., leaving ordinary folk at the mercy of either extreme lawlessness or the punitive measures of a remorseless and cruel bureaucracy. In this dystopian vision of the U.S., any one person’s fate depends on whether the person is unlucky enough to draw the attention of the authorities or has the skills–and the luck–to fly under the radar. On the face of it, this novel seems just as grim as Lynch’s Prophet Song, and in its depiction of a destroyed society, it is. But Enger’s novel is strangely hopeful, even uplifting–and not in a saccharine or glib way, either. What a feat!

Peace Like a River had more than a touch of magical realism about it, and so does this novel. I loved this book. At least some of my emotional attachment has to be due to my love of the landscape Enger describes. I spend half my time in Minnesota, although in the Twin Cities area, not the Arrowhead, that point of land north of Duluth sticking out into the dangerous waters of Lake Superior. But every time I drive north up Highway 61, my heart lifts. Once you get to the end of that highway, you’re in Canada–and that proximity figures prominently in Enger’s novel.

Find it on Amazon.

Daniel Findlay, Year of the Orphan, Arcade, 2019

This novel isn’t as recent as the other two. Also, instead of depicting a near-future world, it shows us the horrific aftermath of nuclear war many centuries into humanity’s desperate attempt to scratch out an existence in a hostile environment. Findlay’s novel, set in a destroyed Australia, focuses on a young girl who pieces together exactly how her world turned so toxic and destructive.

I had a lot of trouble reading this book. I’d read a little and put it down, sometimes for weeks. I always came back to it, though, and recently I finished it at last. (I’m a fast reader–not my usual experience.) So yes, the pace is slow. But this novel really rewards the reader’s persistence. Like Lynch’s and Enger’s novels, Year of the Orphan offers serious insights into the human condition and the forces that drive human beings to turn into their own worst enemies.

I did wonder at myself and my lack of patience with this novel. The structure is complex, moving back and forth in time, often abruptly, and the language is difficult. That should not have stopped me. I’m used to reading books like this.

Here’s what I think went wrong for me as a reader–at least at first. When we readers choose a book to read, we’re often driven by a certain kind of impulse: “I want something serious to read.” “I want something fun to read.” “I want escape.” “I want a fictional way to confront the problems of my world.” “I want brilliant writing.” “I want to be swept along by a twisty plot.” If we open a book thinking we’re getting escape, and we get something else, we may be disappointed or at least unsettled. I think that might have been what happened to me originally as I opened Findlay’s novel and began to read.

Here’s what the promotional “blurb” on Amazon has to say: “The Road meets Mad Max” . . . “badass young female protagonist”. . . “propulsive pacing”. . .”a thriller of the future.” I’m thinking here, ESCAPE! GENRE FICTION! I love literary fiction, but I love a fast-paced fun read, too (eh. . .the two aren’t mutually exclusive. . .just saying). I felt I was promised genre fiction, and I got literary. And that threw me. Perhaps the reference to Cormac McCarthy’s The Road should have tipped me off, but no, I was focused on Mad Max. The promotional blurb’s comparison of Findlay’s book with Russell Hoban’s Riddley Walker should have absolutely tipped me off, but my reptile brain was chanting, Mad Max! Propulsive pace! Thriller! and I didn’t pay enough attention. I think marketing did Findlay’s very fine book a disservice. It’s just the truth, though, that a publisher’s attempts to sell a lot of books can drive these marketing decisions, and maybe we wouldn’t have had the novel at all if not for that.

So what did I actually find as I began to read? A slow pace. A slow build. That’s fine in a more literary work, because plot is not the be-all and the end-all there. Good writing is. Plot may be important in a literary novel, but without good writing, it’s nowhere. And this book is written very well.

Another element that threw me off is absolutely not the writer’s fault. I’m a U.S. reader, and I know next to nothing about nuclear testing in 1950s Australia. Findlay’s novel is about a girl of the future uncovering a mystery from the past in small, telling clues. But the clues–while they probably made a lot of Australian readers nod in recognition, meant nothing to me. By the end of the novel, I got it. But for me, getting it was a long time coming.

Still another element is the jumping back and forth in time. In genre fiction, too much of that loses the reader. In literary fiction, a reader who wants that experience will go with it. Atwood’s The Handmaid’s Tale in effect hands the reader a bunch of unedited tape-recorded reminiscences and tells the reader to put them together herself. I did, and I was glad I did. In the process of reading Mr. Findlay’s novel, I had to revise my thinking and expectations, and then I could do it. Mr. Findlay doesn’t give many easy-to-understand cues, either, to alert us to the leaps.

Here’s the final element that slowed me down: the language. As I say, this novel is very well-written. But its style cries out for patience. Gregory Orr’s great little book, A Primer for Poets & Readers (W. W. Norton, 2018), makes an important point about writers and how they write. He’s speaking specifically of poets, but he could be speaking of any kind of writer. He says that in every poet (writer), there’s a clash between order and disorder. Each writer has to find his or her threshold between the two–not too much order, or the piece of writing will seem stifled. Not too much disorder, or the piece of writing will seem chaotic. This moment of balance is very personal to each writer. BUT ALSO each reader has such a threshold. My tolerance for a lot of disorder in a piece of writing, or my need for a lot of order, also needs to find its own personal balance. So if a writer’s threshold and a reader’s do not match up, the reader is likely to feel unfulfilled and frustrated. Yet a writer–at least a literary writer–has the obligation to herself/himself to write at that point of personal balance, not to cater to someone else’s perceived point of balance. A genre writer, “writing to market,” may not adhere to that. A literary artist will.

Mr. Findlay’s choice of how to handle the language in Year of the Orphan strikes me as one of those artistic decisions. He thinks about what a language of the future in Australia would have to sound like, and he creates that language. Some readers will have patience with his decision and follow him there. If the decision does not meet other readers at their threshold, though, they won’t have the patience to keep reading.

I’ve been thinking about this issue for a long time. My own training is in Renaissance English literature, and in my doctoral work, I focused most on Edmund Spenser’s Faerie Queene. Spenser, like Mr. Findlay, had to make a decision about the language appropriate to the literary world he wanted to create. In Spenser’s case, he was trying to retrieve a past that had never actually existed, so he mimicked, brilliantly, a kind of faux-Chaucerian language that, for him, reflected the bygone era he was trying to recreate. His friend the poet Sir Philip Sidney begged him not to do it, suggesting he would lose readers if he more or less created his own language. Spenser did it anyway, adhering to the integrity of his own threshold. Some readers have the patience to follow him there (me!). Many don’t, especially as the centuries have rolled by, making Spenser’s language more and more difficult for regular readers.

This happens in speculative fiction, too. (In fact, I’d argue that Spenser was writing a type of speculative fiction himself, just looking back to an imagined past instead of forward to an imagined future.) Who creates an imagined language in speculative fiction? Russell Hoban, in the brilliant post-apocalyptic novel Riddley Walker, did it. Some readers are willing to follow him there, while others won’t want to. Anthony Burgess did it, although maybe not so radically, in A Clockwork Orange. Denis Johnson did it in his post-apocalyptic novel Fiskadoro. This is what Mr. Findlay did, too, in Year of the Orphan. At first, I found myself resisting and not wanting to follow him in his own world-building via language. But in the end, re-adjusting my expectations about his novel, I did. In the acknowledgments at the end of his novel, he credits Riddley Walker for inspiring him. I can see that! I’m glad my threshold as a reader and Mr. Findlay’s threshold as a writer were able to mesh, because reading this novel was very worth my time and patience.